본문 바로가기

제이팝

타카얀 - 선생님 의존증 先生依存症 (가사/발음)

직역/오역

영문 버전 비교해가면서 해석한건 아니라 오류가 많아요
차차 수정할게요
https://www.youtube.com/watch?v=XrPVrX0PuMU&t=5s 

「いつでも眩しいよね~ りすなー先生♡」
「언제나 눈부셔요~ 리스너 선생님♡」
「이츠데모 마부시요네에 리스나- 센세-♡」

「ずっとまっすぐに あなたのことをみているよ♡」
「계속 똑바로 당신을 보고 있어요♡」
「즈또 맛스구니 아나타노 코토오 미떼이루요♡」

先生の全部が好き過ぎて
선생님의 모든게 너무 좋아서
센세노 젠부가 스키스기테

授業中の姿もとーといよ!
수업중의 모습도 정말 좋아!
쥬교쥬우노 스가타모 토오토이요

年齢の差なんて飛び越えて
나이차 같은건 뛰어넘어서
넨레노 사난떼 토비코에떼

先生の心を奪いたいよ。
선생님의 마음을 빼앗고 싶어요
센세노 코코로오 우바이타이요

あはっ!!!!!!
아하(앗)!!!!!!

放課後先生と二人で居たい
방과후 선생님과 둘이서 있고 싶어
호카고 센세토 후타리데이타이

私以外と関わる?
나말고의 관계 맺는거?
와타시 이가이토 카카와루?

信じられない!(怒)
믿을 수 없어 !  (화나요)
신지라레나이 ! (도)


先生のせいで
선생님 때문에
센세노 세에데

集中もできねえや(笑)
집중도 안되네 (웃음)
슈츄우모 데키네-야 (와라이)

イロんな手段で誘いたっ あっあいやー!♡
이런저런 수단으로 유혹했어 아! 아- ! 예!♡
이론나 슈단데 사소이타 아 아 아이야

同級生の男は浅い!興味ね~!
동급생의 남자애는 얇아서! 흥미 없어
도큐세에노 오토코와 아사이 쿄미네에


そのおかげでドン引かれて
그 덕분에 덩달아 끌려서
소노 오카게데 돈 히카레테

はい!ろんりねす!
네~ 논리에요
하이 론리데스!

卒業はしたくないヨ;;
졸업은 하고 싶지 않아요 ;  ;
소츠교와 시타쿠 나이요 ;  ;

最後にね、私の全部を
마지막으로 저의 전부를
사이고니네 와타시노 젠부오

告白したいヨ~!!!
고백하고 싶어요 ~ ! ! !
코쿠하쿠시타이요 ~ ! ! !

もしもあなた
만약 선생님에게
모시모 아나타니


相手が居たら力尽くで
상대가 있다면 온 힘을 다해
아이테가 이타라 치카라츠쿠데

ひーきーはーなーしーたーいー!!
때어 놓고 싶어 ! !
히키하나시타이

内緒にするからちゅ~させてよ!
비밀로 할테니까 츄~ 하게 해주세요!
나이쇼니 스루카라 츄사세테요

他みたいにマウント取りたが じゃねーよ!!!!!!!
다른것처럼 마운트를 따고싶지만은 않아요 !
호카미타이니 마운토 토리타카리 쟈아네요 !

先輩が言った「所詮歳なんか、数字なの!カッスい壁だから!」
선배님은 말했어요 「어차피 나이 따위는 숫자에 불과해
얇은벽일뿐이니까 ! 」
센빠이가 잇따 「쇼넨 토시난카 스지노나노 캇스 이카베 다카라 ! 」

きゅるりな願いよ響け!険しい道へ!
아름다운 소원이여 울려라! 험난한 길로!
큐루리나 네가이요! 히비케 케와시이 미치에!

(あうあーーーーーー!!!)
(아우아ーーーーー!!!)

諦めず歌うよ!?まだ誘うよ!?
포기하지 않고 부른다?!  계속계속 꼬실거야?!
아키라메즈 우타우오!? 마다 사소우오!?

命擦り減ってもーーー!!!
목숨이 닳더라도 ーーー!!!
이노치 스리헷테모 ーーー!!!

居残り勉強!どうにもこうにも
남아있는 공부도 어쩌고 저쩌고
이노코리벤쿄모 도니모 코니모

この先見えないしなーんか...
앞은 안보이잖아
코노 사키 미에나이시 나안카

噛んじゃいたくなる!アソコも
깨물고 싶어져 저기서도 어디서든
칸자이타쿠 나루 아소코모 (어디서든

放課後踊ろう!混ざりわーいわい!
방과 후 춤추자 섞여어~ 와아이
호카고노 오도로오 마자리 와~ 이와이~

結ばれないなら結ばれないほど
맺어지지 않는다면 맺어지지 않을 정도로
무스바레나이나라 무스바레나이호도

「全部を捨てれば!」
「전부를 버려버리면!」
젠부오 스테레바

そんくらいの覚悟で
그 정도의 각오로
손쿠라이노 카쿠고데

戦ってんだ!!おっけい!?
싸우고 있구나 ! ! 오케이~
타타캇테다 옷케에

無謀な事もわかりきってるよ!
무모한것도 알고 있어!
무보오나 코토모 와카리킷테루요


あなただけを愛してるよ!
선생님만을 사랑해요!
아나타다케오 아이시테루요

そんな熱心に努力してる
그런 열정으로 노력하고 있는
손나 넷신니 노료쿠시테루

自分が一番かあいいよー!!!
내가 제일 귀여워 ー!!!
지분가 이치반카와이요


おーいぇー!いぇー!
예예

あたしふりーすたいらー^^
나는 프리스타일이에요 ^^
아타시 후리이스타이라

天辺取るまで追いかけよう。
정상 잡을때까지 쫓아갈게요
텟펜 토루마데 오이카케요오